É com muito agrado que participo pela 4ª vez no evento World Bread Day promovido pelo blog "1x umrühren bitte" neste Dia Mundial da Alimentação.
(scroll down for the english version)
(scroll down for the english version)
PÃO RÚSTICO
- 1 copo e meio de água tépida
- 2 colheres (sopa) de azeite
- 2 colheres (sopa) de açúcar
- 2 colheres (chá) de sal
- 2 copos de farinha de trigo
- 1 copo e meio de farinha de centeio
- 1/2 copo de aveia
- 1/2 colher de sopa de melaço de cana
- 2 colheres de chá de fermento biológico seco
Coloque todos os ingredientes, à temperatura ambiente e por esta ordem, na cuba da máquina de fazer pão e inicie o programa "Massa" (1h30m).
Depois da massa ter levedado, pré-aqueça o forno a 180ºC e coloque no fundo do mesmo um tabuleiro com água, que será usado para produzir vapor.
Entretanto, verta a massa para uma superfície com farinha. Com as mãos enfarinhadas molde uma bola (não enrole a massa para que a mesma não perca o ar contido no seu interior, apenas vá virando as bordas para dentro). Disponha a massa num tabuleiro polvilhado com farinha de centeio, cubra com um pano e deixe descansar, em local afastado de correntes de ar, cerca de 15-20 minutos.
De seguida dê uns cortes com uma faca em forma de cruz, pincele com água e polvilhe com farinha de centeio ou aveia. Leve ao forno a cozer aproximadamente 40 minutos.
Poderá consultar as minhas participações, dos anos anteriores, no Dia Mundial do Pão aqui.
RUSTIC BREAD
- 1 ½ cup lukewarm water
- 2 tablespoons olive oil
- 2 tablespoons sugar
- 2 teaspoons salt
- 2 cups of all-purpose flour
- 1 ½ cup of rye flour
- ½ cup of oats
- ½ tablespoon of molasses
- 2 teaspoons dry yeast
Place all ingredients at room temperature, in this order, on your bread machine pan and start the dough program.
Once the program ends, preheat the oven at 180ºC and place a tray with water on its bottom, which will be used to produce steam.
In the meanwhile, pour the dough on a surface with flour and form it into a ball (do not roll the dough so it doesn't lose the air contained within it). Place the dough ball on a tray sprinkled with rye flour, cover with a cloth and let it rest, on a warm place, about 15-20 minutes.
Do a few cuts with a knife in a cross shape, brush the dough with water and sprinkle with rye flour or oats. Bake about 40 minutes.
15 comentários:
O teu pão também está com um óptimo aspecto, quentinho com manteigua e um chouriço assado já marchava ;)
Beijocas
Manuela, mas que pedaço de mau caminho que é este pão! Estou como a Manuela: está mesmo a pedir uma manteiguinha dos Açores para barrar.
:)
Bjs
Ficou muito bem amiga o teu pão...bjokinhass
Esse é mais um daqueles que dão vontade de tirar um naco ainda quente!
Estamos juntas nesse evento.
Bjs.
esse paozinho ficou com aspecto muito bom!!
smsn.artes
Este pão não se devia chamar de rústico, mas pão tentação!
Está fenomenal Manuela.
Bj
Patrícia
Manuela,
penso que esta é a minha primeira visita ao teu blog e estou a gostar muito.
Parabéns por tb teres participado neste dia, somos tantas!!
Adorei a receita do pãozinho.
um abraço e até breve
Que belo pão, só falta a manteiga ai da zona para ficar mais perfeito ainda, se é que isso é possivel
Bjs
Ficou com muito bom aspecto o teu pãozinho!! :)
Beijinhos doces.
Adoro estes paes com aspeto rústico. Está lindo! Beijinhos
Adoro estes pães com espeto rústico! Com Milhafre a escorrer e uma chávena de Gorreana. Perfeito! Beijinhos
Infelizmente deixei passar, logo eu que tenho sempre pãozinho feito em casa :\ O teu ficou excelente, gostei dos ingredientes!
Excelente aspecto! Apetece mesmo barrar um bom paté francês nesse belo pão. :)
Beijinhos.
Só falta mesmo a manteiga, que bom aspeto.
Bjs
This is such a lovely loaf of bread. This is my first visit to your blog, so I've spent some time browsing through your earlier posts. I'm so glad I did that. I really like the food and recipes you share with your readers and I'll definitely be back. I hope you have a great day. Blessings...Mary
Enviar um comentário